Algemene voorwaarden laten vertalen

Je algemene voorwaarden feilloos en professioneel laten vertalen?

Je algemene voorwaarden laten vertalen is een van de eerste stappen richting internationalisering. Iemand die ze aanvaardt op je website, tekent namelijk een juridische overeenkomst. Dat maakt een correcte, vakkundige vertaling onmisbaar.

Welke algemene voorwaarden vertalen wij voor jou?

Dankzij onze uitgebreide ervaring bieden we verschillende juridische vertalingen aan. Denk hierbij aan:

  • Algemene voorwaarden van je website/webshop
  • Betalingsvoorwaarden
  • Inkoopvoorwaarden
  • Verkoopwaarden
  • Leveringsvoorwaarden

Wil je je jouw volledige website laten vertalen? Contacteer ons gerust, wij staan voor je klaar!

Waarom is het belangrijk om je algemene voorwaarden te laten vertalen?

Algemene voorwaarden zijn belangrijk om verschillende redenen:

  1. Juridische bescherming: algemene voorwaarden stellen regels en voorwaarden vast waaronder gebruikers je website gebruiken. Ze helpen om je bedrijf te beschermen tegen juridische geschillen.
  2. Aansprakelijkheid beperken: door algemene voorwaarden op te stellen, beperk je de aansprakelijk tegen zaken zoals schadeclaims, verlies van gegevens, of misverstanden met gebruikers. Hiermee voorkom je dat gebruikers je aanklagen voor problemen die zich zouden voordoen tijdens het gebruik van je website.
  3. Intellectueel eigendom beschermen: ook voorwaarden over intellectuele eigendom worden vaak opgenomen. Denk aan auteursrechten en handelsmerken. Dit helpt je om misbruik van je inhoud of merk te voorkomen.
  4. Privacybescherming: het is mogelijk om bepalingen in je algemene voorwaarden op te nemen die de privacy van gebruikers beschermen. Dit is van cruciaal belang als je data of andere informatie van de gebruiker verzamelt.
  5. Transparantie en duidelijkheid: algemene voorwaarden zorgen voor transparantie en duidelijkheid over de manier waarop je website wordt aangeboden. Dit helpt bij het opbouwen van vertrouwen bij gebruikers en voorkomt misverstanden.

Wil je over de landsgrens ook van deze bescherming genieten? Dan moeten je algemene voorwaarden ook beschikbaar zijn in meerdere talen.

Vertaling nodig naar een minder courante taal?

Neemt jouw bedrijf héél grote stappen richting de andere kant van de wereld? Ons groot netwerk strekt zich uit naar de meest exotische hoeken van de planeet. Hierdoor vinden wij bijna altijd een bekwame vertaler om jouw algemene voorwaarden vakkundig te vertalen. Denk bijvoorbeeld aan het Thai, Koreaans of een Afrikaanse taal.

Hoe wij jouw algemene voorwaarden vertalen

Gespecialiseerde vertaler

Dankzij ons breed netwerk hebben wij een vertaler voor elke job. Zo worden jouw algemene voorwaarden in de juiste tone-of-voice en met gevoel voor taal vertaald. We houden altijd rekening met vakjargon.

Terminologielijst

Wil jij dat er bepaalde woorden op een specifieke vertaald worden? Komen dezelfde woorden vaak terug in jouw algemene voorwaarden of andere teksten? Wij houden een lijst bij met al jouw speciale wensen.

Dubbelcheck

Bij ons kijkt er altijd een tweede paar ogen naar jouw tekst. Zo garanderen wij een feilloze en vakkundige vertaling van jouw algemene voorwaarden, webteksten en andere juridische documenten.

Jouw algemene voorwaarden laten vertalen?

Onze werkwijze

Bezorg ons de te vertalen voorwaarden via ons contactformulier of mail naar info@yvkvt.com. Vermeld volgende informatie zeker in je mail, dan gaan onze vertalers meteen aan de slag:

  • De brontaal en de gewenste doeltaal/talen
  • Specifiek te vertalen woorden
  • De deadline

Moeten jouw algemene voorwaarden met spoed vertaald worden? Vermeld dat dan zeker in je offerteaanvraag.

Wij analyseren je tekst en wijzen hem toe aan onze meest geschikte vertaler. Die maakt voor jou een vrijblijvende offerte. Ga je akkoord met ons aantrekkelijk voorstel? Dan vliegen wij meteen in de vertaling. Een tweede vertaler kijkt jouw algemene voorwaarden na en zet de puntjes op de ‘i’. Voilà, jouw website is vertaald!

Wat anderen zeggen over onze vertalingen

“Het voordeel van werken met Yves is dat je een kwalitatieve vertaling krijgt aangeleverd binnen de afgesproken timing, met een op voorhand gekend kostenplaatje.
Zodra de vraag tot vertaling wordt neergelegd, komt er heel snel een duidelijke offerte terug, die naar mijn ervaring altijd wordt gerespecteerd. Ik heb intussen al tientallen opdrachten aan Yves toevertrouwd en niet één keer werd de deadline overschreden, en ook het budget bleef steeds gerespecteerd.
Snel en kwalitatief, meer kan je bij vertalingen niet wensen.”

“Wij staan op het punt om onze software ook op de markt te brengen in Wallonië en later in Frankrijk. Hiervoor was het belangrijk om onze Algemene Voorwaarden en een factsheet te vertalen. En dat is wat YVKVT voor ons op een heel professionele manier heeft gedaan: Er werd heel snel gereageerd op onze vraag, de offerte was heel duidelijk, en het resultaat was uitstekend. Je merkt meteen dat er met professionele vertalers wordt gewerkt. En dit alles voor een heel correcte prijs. Ook voor volgende vertalingen klop ik aan bij YVKVT.”

“Na met verschillende vertaalbureaus te hebben samengewerkt is het verschil met Yves zijn service meer dan opmerkelijk. Yves is enorm reactief in zowel zijn initiële contacten als in de vertaaldiensten die daarop volgen. Zelfs bij een fout van de klant (1 document vergeten aanleveren), gaat Yves het maximale eruit halen om je toch op een redelijke termijn te servicen.”

Graag een offerte voor jouw vertaling?

Of bel +32 496 22 11 12!